Roðaka mog jednog prijatelja radila je za istu kompaniju 20 godina.
Um amigo do primo da irmã da minha cunhada trabalhou 20 anos numa empresa.
Osigurava da se nikome ne može dva puta suditi za istu stvar.
O risco duplo estipula que ninguém é julgado 2 vezes pelo mesmo crime. Entendeu?
Pa, radimo za istu firmu veæ èetiri godine.
Trabalhamos na mesma empresa há quatro anos.
Radili smo za istu kompaniju i znala si šta čine.
Lavar as mãos disto. Estava na compania... sabia o que faziam.
Za istu cenu, možete da kupite 200, 000 ari prvoklasne Saharske zemlje.
Pelo mesmo preço, vocês podem comprar 200 mil acres da melhor terra do Saara.
Mislio sam da se borimo za istu stvar, ali svo ovo vrijeme...
Pensei que lutássemos pelo mesmo fim, mas todo este tempo...
Radim za nekog ko je zainteresovan za istu stvar kao i ti.
Trabalho para alguém que está interessado na mesma coisa que você.
Gle, znam da si pre sumnjao u moje metode, ali borili smo se za istu stvar.
Olhe... sei que você questionou meus métodos no passado mas nós sempre estivemos lutando pela mesma coisa.
Dosta mi je moliti za istu priliku koju si ti imao.
E estou cansado de implorar pelas mesmas chances que teve.
Još si oženjen za istu curu?
Ainda está casado com a mesma garota?
Ne, ali zanimamo se za istu osobu.
Não, mas nós dois temos interesses pela mesma pessoa.
Vjeruj mi tri puta sam se ženio, dvaput za istu ženu.
Acredite, fui casado 3 vezes. 2 vezes com a mesma mulher.
Mislio sam da igramo za istu ekipu, Gilroje.
Achei que estávamos jogando no mesmo time, Gilroy. Na verdade, estamos.
Samo zato što smo se borili za istu stipendiju na znaèi da nismo bili civilizirani.
Só porque competíamos pela mesma bolsa -não éramos civilizados?
Ili je to èudna sluèajnost ili i on radi za istu ljupku damu èiji pogled uništava malo drveæe.
É uma coincidência absurda, ou ele trabalhava para a mesma senhora com o olhar de secar árvores. O que acha?
Silicijum ima nešto drugaèije osobine, ali može da posluži za istu stvar.
Silício, talvez. O silício possui propriedades ligeiramente diferentes, mas pode cumprir a mesma função.
Koliko god ne želeo da priznam, kriv sam za istu stvar.
Por mais que eu não queira admitir, também sou culpado pelo mesmo motivo.
Zvao je i vaš otac i molio za istu stvar.
Seu pai, ligou em seguida E perguntou a mesma coisa.
Mislim, naplaæujemo Meksikancima skoro 50% više za istu municiju.
Digo, cobramos quase 50% a mais dos mexicanos pela mesma munição.
Osim ako nije mudrije za istu stvar pozvati nacionalnu gardu.
A não ser que seja mais sensato pedir ajuda à Guarda Nacional.
...i Rupe u zidu sve za istu meru prethodno konzumiranog.
O Cão de Duas Cabeças, A Sereia, A Colméia, A Cabeça do Rei e O Buraco na Parede para uma medida do mesmo.
Ovi izvori se bore za istu stvar za koju se mi zalažemo.
Estas fontes estão lutando pela mesma coisa que nós.
Znam da je to što smo se nas dve kandidovale za istu poziciju moglo da prouzrokuje neku tenziju.
Nós duas concorrendo para o mesmo cargo, poderia causar alguma tensão.
Za istu liniju kojom je išla jedna od žrtava.
Duas. Mesma linha usada por uma das vítimas.
Znaèi sada radimo za istu firmu.
Agora trabalhamos para a mesma empresa.
Sada mu plaæaju milione za istu stvar zbog kojeg su ga i strpali u zatvor.
Agora pagam milhões para ele fazer o que o levou à prisão.
Ne možeš da budeš imenovani optuženi na sluèaju polne diskriminacije kada tužimo Folsom Fuds za istu stvar.
Você não pode ser ré em um caso de discriminação de gênero enquanto processa a Folsom Foods pela mesma coisa.
Oboje gajimo osjeæaje za istu curu.
Nós dois gostamos da mesma garota.
Štit je podjednako kriv za istu stvar!
A S.H.I.E.L.D. é culpada da mesma coisa!
Ti nisi prva braća u povijesti pasti za istu djevojku.
Não são os primeiros irmãos... que se apaixonam pela mesma garota.
Svi se borimo za istu stvar, znaš?
Estamos todos lutando pela mesma coisa.
Da... znam da te mnogo ljudi pita za istu stvar, ali...
Sei que muita gente está te pedindo o mesmo, mas,
Vord radi za istu grupu koja te je poslala ovde.
Ward trabalha para quem mandou você aqui.
Pre nego što si nas otpustio i ponovo nas zaposlio za istu stvar, a da nisi ni primetio.
Você nos demitiu e nos recontratou... sem notar quem éramos.
Mogu mnogo toga da kažem o njemu, ali je ono najvažnije... je da nije radio za istu osobu koja je postavila bombu u tvoju kancelariju.
Posso dizer muito mais, mas o que mais importa é que ele não trabalha para a mesma pessoa que explodiu seu escritório.
Sada vi možete reći, pa dobro, to je veoma neobičan primer i ne bih želeo da budem kriv za istu vrstu probiranja i selektivnog obaveštavanja za koje optužujem druge ljude.
Agora, vocês podem pensar, bem, esse é um exemplo muito incomum, e eu não gostaria de ser culpado por esse mesmo tipo de referenciação seletiva e falaciosa da qual estou acusando outras pessoas.
Ovo je jednak podupirač za istu upotrebu.
Este aqui é um suporte semelhante para o mesmo propósito.
Istegnete vaš blok prostorvremena duž svetske linije svetlosti, a onda ga sabijete za istu vrednost, ali pod pravim uglom u odnosu na svetsku liniju svetlosti i... abrakadabra!
O que fazemos é esticar o nosso bloco de espaço-tempo ao longo da linha de universo da luz, e depois comprimi-la na mesma proporção, perpendicularmente à linha de universo da luz, e abracadabra!
Kada se bitne i sporedne misli nadmeću za istu pažnju, nešto mora da popusti.
Quando pensamentos relevantes e irrelevantes disputam a mesma atenção, um dos dois sai perdendo.
I radio sam za istu firmu u Silicijumskoj dolini, sve vreme.
E trabalhei sempre na mesma empresa, no Vale do Silício, durante todo esse tempo.
A to je -- ulazite u situacije gde imate to sjajno prihvatanje onoga što radite, i mnogo odbijanja za istu stvar.
E isso foi -- a gente fica em situações em que precisa essa grande aceitação do que estamos fazendo, e muita rejeição do mesmo tipo de coisa.
3.4005351066589s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?